- off
- 1. adverb
1) (away, at or to a distance)
be a few miles off — wenige Meilen entfernt sein
the lake is not far off — der See ist nicht weit [weg od. entfernt]
Christmas is not far off — es ist nicht mehr lang bis Weihnachten
some way off — in einiger Entfernung
where are you off to? — wohin gehst du?
I must be off — ich muss fort od. weg od. los
I'm off now — ich gehe jetzt
get the lid off — den Deckel abbekommen
2) (not in good condition) mitgenommenthe meat etc. is off — das Fleisch usw. ist schlecht [geworden]
be a bit off — (Brit. fig.) ein starkes Stück sein (ugs.)
3)be off — (switched or turned off) [Wasser, Gas, Strom:] abgestellt sein
the light/radio etc. is off — das Licht/Radio usw. ist aus
put the light off — das Licht ausmachen
is the gas tap off? — ist der Gashahn zu?
4)be off — (cancelled) abgesagt sein; [Verlobung:] [auf]gelöst sein
is Sunday's picnic off? — fällt das Picknick am Sonntag aus?
off and on — immer mal wieder (ugs.)
5) (not at work) freion my day off — an meinem freien Tag
take/get/have a week etc. off — eine Woche usw. Urlaub nehmen/bekommen/haben
be off sick — wegen Krankheit fehlen
6) (no longer available)soup etc. is off — es gibt keine Suppe usw. mehr
7) (situated as regards money etc.)he is badly etc. off — er ist schlecht usw. gestellt
we'd be better off without him — ohne ihn wären wir besser dran
there are many people worse off than you — vielen geht es schlechter als dir
how are you off for food? — wieviel Essbares hast du noch?
2. prepositionbe badly off for something — mit etwas knapp sein
1) (from) voncut a couple of slices off the loaf — einige Scheiben Brot abschneiden
2)be off school/work — in der Schule/am Arbeitsplatz fehlen
3) (diverging from)get off the subject — [vom Thema] abschweifen
be off the point — nicht zur Sache gehören
4) (designed not to cover)off-the-shoulder — schulterfrei [Kleid]
5) (having lost interest in)be off something — etwas leid sein od. haben (ugs.)
be off one's food — keinen Appetit haben
6) (leading from, not far from)just off the square — ganz in der Nähe des Platzes
a street off the main road — eine Straße, die von der Hauptstraße abgeht
7) (to seaward of) vor (+ Dat.)3. adjectivethe off side — (Brit.) (when travelling on the left/right) die rechte/linke Seite
* * *(to register or record time of arriving at or leaving work.) ein-, ausstempeln* * *off[ɒf, AM ɑ:f]I. prep1. (indicating removal) von +dathe wiped all the dust \off the tables er wischte den ganzen Staub von den Tischenplease take your foot \off mine nimm bitte deinen Fuß von meinem [herunter]keep your dog \off my property! halten Sie Ihren Hund von meinem Grundstück fern!has anyone taken a book \off my desk? hat jemand ein Buch von meinem Tisch genommen?I can't get this paint \off my hands ich bekomme die Farbe nicht von meinen Händen abthat cherry stain won't come \off the shirt dieser Kirschfleck geht nicht aus dem Hemd heraushe cut a piece \off the cheese er schnitt ein Stück Käse abto be \off the air RADIO, TV nicht mehr sendenthe TV station goes \off the air at 11:30 pm die Fernsehstation beendet ihr Programm um 23.30 Uhrthey jumped \off the cliff sie sprangen von der Klippethe boy fell \off his bike several times der Junge fiel ein paar Mal von seinem Fahrrad [herunter]he rolled \off the bed er rollte aus dem Bettthe coat slipped \off his arms der Mantel rutschte von seinen Armen3. after vb (moving away) [weg] von +datlet's get \off the bus at the next stop lass uns bei der nächsten Bushaltestelle aussteigento get \off sb/sth (fam) jdn/etw in Ruhe lassen4. (away from) weg von +datsingle wires are leading \off the main lines einzelne Drähte führen von der Hauptleitung weghe managed to stay \off alcohol er schaffte es, keinen Alkohol mehr anzurühren\off the point nicht relevantsomehow we keep getting \off the point irgendwie kommen wir immer vom Thema ab\off the record inoffiziell, nicht für die Öffentlichkeit bestimmt\off the subject nicht zum Thema gehörendI wish we could talk about something \off the subjects of sports and cars ich würde gerne mal über ein anderes Thema als Sport oder Autos redento get \off the subject vom Thema abschweifena long way \off doing sth weit davon entfernt, etw zu tunwe're still a long way \off finishing es dauert noch lange, bis wir fertig sindfar \off weit entferntwe're not far \off London now wir haben [es] nicht mehr weit bis London famhow far \off finishing the project are we? wie lange werden wir noch brauchen, um das Projekt abzuschließen?just \off sth in der Nähe einer S. genthey live just \off the main street sie wohnen gleich an der Hauptstraße5. (at sea) vor +datto anchor \off Blue Bay vor Blue Bay ankernsix miles \off Dunkirk sechs Meilen vor Dünkirchen6. (absent from)to be \off work am Arbeitsplatz fehlenhe's been \off work for over six months er war seit sechs Monaten nicht mehr bei der Arbeit7. (fam: stop liking)▪ to be \off sb/sth von jdm/etw genug habento be \off one's food keinen Appetit habento go \off sb/sth jdn/etw nicht mehr mögenI used to love wine but I've gone \off it recently ich habe immer gerne Wein getrunken, aber seit Kurzem mag ich keinen mehr8. (not taking)▪ to be \off sth etw nicht mehr einnehmen müssenshe's well enough to be \off the medicine es geht ihr gut genug, dass sie die Medizin absetzen kannto be \off the tablets ohne die Tabletten auskommento come \off the pill die Pille nicht mehr nehmen9. (subsisting)they live \off a small inheritance sie leben von einer kleinen Erbschaftthe car runs \off solar energy der Wagen läuft mit Solarenergie10. (from source)I don't like taking money \off you ich möchte kein Geld von dir nehmenthe girl bought the boy's old bike \off him das Mädchen kaufte dem Jungen sein altes Rad abto get sth \off sb (fam) etw von jdm bekommenI take $10 \off the price of the jeans for you ich lasse Ihnen 10 Dollar vom Preis für die Jeans nachthere was $40 or $50 \off most jackets in the shop die meisten Jacken in dem Laden waren um 40 oder 50 Dollar billiger12.▶ \off beam BRIT (fam) daneben famto be \off beam daneben liegen fam▶ \off the cuff aus dem Stegreif▶ to have sb \off his/her feet jdn umwerfen fam▶ \off one's head nicht ganz bei Trosthe's \off his head er ist nicht mehr ganz bei Trostshe went completely \off her head sie hat komplett den Verstand verloren▶ \off the top of one's head aus dem Stegreif▶ \off the wall ausgeflippt famto go \off the wall ausflippen famII. adv inv1. (not on) austo switch [or turn] sth \off etw ausschalten2. (away) weg-someone's run \off with my pen jemand hat mir meinen Stift geklaut famlet's try to \off early tomorrow lass uns versuchen, morgen frühzeitig loszukommenI didn't get \off to a very good start this morning der Tag hat für mich nicht gut angefangenshe's \off to Canada next week sie fährt nächste Woche nach Kanadato drive \off wegfahrento go \off weggehenI'm just going \off to the shops ich gehe nur schnell mal einkaufento see sb \off jdn verabschieden3. (removed) ab-I'll take my jacket \off ich ziehe meine Jacke aushe helped her \off with her jacket er half ihr aus der Jackeone of my buttons has come \off einer von meinen Knöpfen ist abgegangen\off with his head! Kopf ab!\off with your jacket! zieh die Jacke aus!4. (completely)between us we managed to finish \off eight bottles of wine (fam) zusammen schafften wir es, acht Flaschen Wein zu leerento burn \off ⇆ sth etw verbrennento kill \off ⇆ sth etw vernichten [o ausrotten]to kill \off germs Keime abtötento pay \off ⇆ sth etw abbezahlen5. (in bad shape) schlechtto go \off sich akk verschlechtern; food schlecht werden6. (distant in time) entferntyour birthday is only one week \off dein Geburtstag ist schon in einer Wocheto be far \off weit weg seinthe exams are so far \off es ist noch so lange hin bis zu den Prüfungen7. (stopped) abgesagtthe wedding's \off die Hochzeit ist abgeblasen famhis hockey match was rained \off sein Hockeyspiel fand wegen Regen nicht stattto call sth \off etw absagen8. (discounted) reduziertthere's 40% \off this week on all winter coats diese Woche gibt es einen Preisnachlass von 40 % auf alle Wintermäntelto get money \off Rabatt bekommen9. (separated)to shut \off streets Straßen sperrento fence sth \off etw abzäunen10. (expressing riddance)we went out to walk \off some of our dinner wir ging raus, um einen Verdauungsspaziergang zu machenhe's gone to sleep \off a headache after rather too much alcohol er ist dabei, seinen Kater auszuschlafento laugh sth \off etw mit einem Lachen abtunIII. adj invI can't find the \off switch ich kann den Schalter nicht finden2. pred FOOD (bad) verdorben; milk sauerthe cream is \off die Sahne hat einen Stich BRD3. (not at work)▪ to be \off freihabento have/take some time \off einige Zeit freibekommen/freinehmen4. pred (fam: in bad shape) schlechtI'm having an \off day today ich habe heute einen schlechten Tag5. (provided for)sb is badly/well \off jdm geht es [finanziell] schlecht/gut, jd ist schlecht/gut dran famI'm quite well \off for sweaters was Pullover angeht, bin ich gut ausgestattethow are you \off for money? BRIT, AUS wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?7. pred esp BRIT (fam: rude) behaviour daneben famthat's a bit \off das ist ein dicker Hund [o nicht die feine Art] famIV. n no plto be ready for the \off bereit zum Gehen seinV. vt AM (sl)▪ to \off sb jdn um die Ecke bringen fam, jdn abmurksen sl [o fam umlegen]* * *[ɒf]1. adv1)(distance)
the house is 5 km off — das Haus ist 5 km entferntsome way off (from here) — in einiger Entfernung (von hier)
it's a long way off — das ist weit weg; (time) das liegt in weiter Ferne
August isn't/the exams aren't very far off —
Christmas is only a week off — es ist nur noch eine Woche bis Weihnachten
noises off (Theat) — Geräusche pl hinter den Kulissen
2)to be/go off — gehenhe's off to school — er ist zur Schule gegangen
(be) off with you! — fort mit dir!, mach, dass du wegkommst!
off with him! — fort or weg mit ihm!
I must be off — ich muss (jetzt) gehen or weg
it's time I was off — es wird or ist (höchste) Zeit, dass ich gehe
where are you off to? — wohin gehen Sie denn?, wohin gehts denn? (inf)
off we go! — los!, auf los gehts los!, na denn man los! (inf)
he's off playing tennis every evening — er geht jeden Abend Tennis spielen
they're off (Sport) — sie sind vom Start
3)(removal)
he had his coat off — er hatte den Mantel aushe helped me off with my coat — er half mir aus dem Mantel
with his shirt off — ohne Hemd
off with those wet clothes! — raus aus den nassen Kleidern!
the handle has come off — der Griff ist abgegangen
there are two buttons off — es fehlen zwei Knöpfe, da sind zwei Knöpfe ab
off with his head! — herunter mit seinem Kopf!, Kopf ab!
he had the back of the TV off — er hatte die Rückwand des Fernsehers abgenommen
the lid is off — der Deckel ist nicht drauf
4)(= discount)
3% off (Comm) — 3% Nachlass or Abzug3% off for cash (Comm) — 3% Skonto, bei Barzahlung 3%
to give sb £5/something off — jdm £ 5 Ermäßigung/eine Ermäßigung geben
he let me have £5 off — er gab es mir (um) £ 5 billiger
5)(= not at work)
to have time off to do sth — (Zeit) freibekommen haben, um etw zu tunI've got a day off — ich habe einen Tag frei(bekommen)
she's nearly always off on Tuesdays — dienstags hat sie fast immer frei
to be off sick — wegen Krankheit fehlen
6)(in phrases)
off and on, on and off — ab und zu, ab und anit rained off and on — es regnete mit Unterbrechungen
right or straight off — gleich
2. adj1) attr (= substandard) year, day etc schlechtI'm having an off day today — ich bin heute nicht in Form
to go off — schlecht werden
3) pred (= cancelled) match, party, talks abgesagt; (= not available in restaurant) chops, fish ausI'm afraid veal is off today — Kalbfleisch gibt es heute leider nicht
the bet/agreement is off — die Wette/Abmachung gilt nicht (mehr)
their engagement is off — ihre Verlobung ist gelöst
4) TV, light, machine aus(geschaltet); tap zu(gedreht)the gas/electricity was off — das Gas/der Strom war abgeschaltet
the brake was off — die Bremse war gelöst
5)they are badly/well or comfortably off — sie sind nicht gut/(ganz) gut gestellt, sie stehen sich schlecht/(ganz) gut
I am badly off for money/time —
how are we off for time? — wie sieht es mit der Zeit aus?, wie viel Zeit haben wir noch?
he is better/worse off staying in England — er steht sich in England besser/schlechter
6) predhe was quite a bit off in his calculations — er hatte sich in seinen Berechnungen ziemlich or schwer (inf) vertan
7) pred (inf)that's a bit off! — das ist ein dicker Hund! (inf)
it's a bit off not letting me know — das ist ja nicht die feine Art, mir nicht Bescheid zu sagen
was a bit off — er hat sich ziemlich danebenbenommen
she's been a bit off with me all week — sie hat sich die ganze Woche mir gegenüber etwas komisch verhalten
3. prep1) (indicating motion, removal etc) von (+dat)he jumped off the roof — er sprang vom Dach
once you are off the premises — sobald Sie vom Gelände (herunter) sind
I got it off my friend (inf) — ich habs von meinem Freund (gekriegt) (inf)
he borrowed money off his father (inf) — er lieh sich (dat)
they dined off chicken — sie aßen Hühnchen
we live off cheese on toast — wir leben von Käse und Toastbrot
I'll take something off the price for you — ich lasse Ihnen vom or im Preis etwas nach
he got £2 off the shirt — er bekam das Hemd £ 2 billiger
the lid had been left off the tin — jemand hatte den Deckel nicht wieder auf die Büchse getan
the coat has two buttons off it — am Mantel fehlen zwei Knöpfe
which coat is that button off? — von welchem Mantel ist dieser Knopf?
2) (= distant from) ab(gelegen) von (+dat); (= in a side street from) in einer Nebenstraße von (+dat); (NAUT) vor (+dat)the house was just off the main road — das Haus lag in unmittelbarer Nähe der Hauptstraße
one mile off the main road — eine Meile von der Hauptstraße weg or entfernt
height off the ground — Höhe vom Boden (weg)
just off Piccadilly — in der Nähe von Piccadilly, gleich bei Piccadilly
a road off Bank Street — eine Querstraße zur Bank Street
3)off the map — nicht auf der Karte
I just want it off my hands — ich möchte das nur loswerden
See:→ duty, food etc* * *off [ɒf]A adv1. (meist in Verbindung mit Verben) fort, weg, davon:be offa) weg oder fort sein,b) (weg)gehen,c) SPORT starten;be off!, off you go!, off with you! fort mit dir!, weg!;off to bed with you! ins Bett mit euch!;where are you off to? wo gehst du hin?;he’s off sick today er hat sich für heute krankgemeldet2. ab…, aus…, los…:the apple is off der Apfel ist ab;have one’s shoes off seine oder die Schuhe ausgezogen haben; → academic.ru/33817/hat">hat Bes Redew3. weg, entfernt:three miles off4. Zeitpunkt: von jetzt an, hin:Christmas is a week off bis Weihnachten ist es eine Woche;off and ona) ab und zu, hin und wieder,b) ab und an, mit (kurzen) Unterbrechungen5. 5% off WIRTSCH 5% Nachlass6. TECH aus (geschaltet), abgeschaltet, abgestellt (Maschine, Radio etc), (ab)gesperrt (Gas etc), zu (Hahn etc):“off” „aus“7. be off ausfallen, nicht stattfinden:the bet is off die Wette gilt nicht mehr;their engagement is off sie haben ihre Verlobung gelöst;the whole thing is off die ganze Sache ist abgeblasen oder ins Wasser gefallen (beide umg)8. aus(gegangen), (aus)verkauft, nicht mehr vorrätig, alle:oranges are off9. frei (von Arbeit):take a day off sich einen Tag freinehmen;have one day a week off einen Tag in der Woche freihaben;give sb the afternoon off jemandem den Nachmittag freigeben;she’s off today sie hat heute ihren freien Tag10. ganz, zu Ende: → die Verbindungen mit den verschiedenen Verben11. WIRTSCH flau:the market is off12. nicht mehr frisch, (leicht) verdorben (Nahrungsmittel):the milk is off die Milch hat einen Stich umg13. SPORT nicht in Form14. besonders US im Irrtum:you are off on that point da bist du auf dem Holzweg umg15. be a little off umg einen (leichten) Stich haben16. SCHIFF vom Lande etc ab17. well (badly) off gut (schlecht) d(a)ran oder gestellt oder situiert;how are you off for …? wie sieht es bei dir mit … aus?, wie steht es bei dir mit …?B präp1. weg von, fort von, von (… weg oder ab oder herunter):climb off the horse vom Pferd (herunter)steigen;take sth off the table etwas vom Tisch (weg)nehmen;he drove them off the seas er vertrieb sie von den Weltmeeren;eat off a plate von einem Teller essen;cut a slice off the loaf eine Scheibe vom Laib abschneiden;take 5 percent (Br per cent) off the price 5 Prozent vom Preis abziehen2. weg von, entfernt von, abseits von (oder gen), von … ab:a street off Piccadilly eine Seitenstraße von Piccadilly;off the ball SPORT ohne Ball;sing off the note falsch singen;be off size vom Maß abweichen3. frei von: → duty A 24. be off stha) etwas nicht mehr mögen,b) kuriert von etwas sein umg:be off smoking nicht mehr rauchen; → drug A 25. SCHIFF auf der Höhe von Trafalgar etc, vor der Küste etc:three miles off shore6. von: → dine AC adj1. (weiter) entfernt2. Seiten…, Neben…:off street3. fig Neben…, sekundär, nebensächlich4. recht(er, e, es) (von Tieren, Fuhrwerken etc):the off hind leg das rechte Hinterbein;the off horse das rechte Pferd, das Handpferd5. SCHIFF weiter von der Küste entfernt, seewärts gelegen6. ab(-), los(gegangen), weg:the button is off der Knopf ist ab7. (arbeits-, dienst)frei:an off day ein freier Tag ( → C 8)8. schlecht:an off day ein schlechter Tag (an dem alles misslingt) ( → C 7);I’m having one of my off days heute geht mir alles schief, das ist heute nicht mein Tag;he must have written this on an off day er muss einen schlechten Tag gehabt haben, als er das geschrieben hat;an off year for fruit ein schlechtes Obstjahr; → off year9. besonders WIRTSCH flau, still, tot:off season auch Nebensaison f10. besonders WIRTSCH minderwertig, von schlechter Qualität:off shade Fehlfarbe f11. I am feeling rather off today ich bin heute nicht ganz auf der Höhe umg12. fig schwach, entfernt: → chance A 3D v/t US sl jemanden umlegenE v/i meist imp verschwindenF int fort!, weg!, raus!:hands off! Hände weg!* * *1. adverb1) (away, at or to a distance)be a few miles off — wenige Meilen entfernt sein
the lake is not far off — der See ist nicht weit [weg od. entfernt]
Christmas is not far off — es ist nicht mehr lang bis Weihnachten
some way off — in einiger Entfernung
where are you off to? — wohin gehst du?
I must be off — ich muss fort od. weg od. los
I'm off now — ich gehe jetzt
off we go! — (we are starting) los od. ab geht's!; (let us start) gehen/fahren wir!
get the lid off — den Deckel abbekommen
2) (not in good condition) mitgenommenthe meat etc. is off — das Fleisch usw. ist schlecht [geworden]
be a bit off — (Brit. fig.) ein starkes Stück sein (ugs.)
3)be off — (switched or turned off) [Wasser, Gas, Strom:] abgestellt sein
the light/radio etc. is off — das Licht/Radio usw. ist aus
put the light off — das Licht ausmachen
is the gas tap off? — ist der Gashahn zu?
4)be off — (cancelled) abgesagt sein; [Verlobung:] [auf]gelöst sein
is Sunday's picnic off? — fällt das Picknick am Sonntag aus?
off and on — immer mal wieder (ugs.)
5) (not at work) freion my day off — an meinem freien Tag
take/get/have a week etc. off — eine Woche usw. Urlaub nehmen/bekommen/haben
be off sick — wegen Krankheit fehlen
6) (no longer available)soup etc. is off — es gibt keine Suppe usw. mehr
7) (situated as regards money etc.)he is badly etc. off — er ist schlecht usw. gestellt
we'd be better off without him — ohne ihn wären wir besser dran
there are many people worse off than you — vielen geht es schlechter als dir
how are you off for food? — wieviel Essbares hast du noch?
2. prepositionbe badly off for something — mit etwas knapp sein
1) (from) voncut a couple of slices off the loaf — einige Scheiben Brot abschneiden
2)be off school/work — in der Schule/am Arbeitsplatz fehlen
3) (diverging from)get off the subject — [vom Thema] abschweifen
be off the point — nicht zur Sache gehören
4) (designed not to cover)off-the-shoulder — schulterfrei [Kleid]
5) (having lost interest in)be off something — etwas leid sein od. haben (ugs.)
be off one's food — keinen Appetit haben
6) (leading from, not far from)just off the square — ganz in der Nähe des Platzes
a street off the main road — eine Straße, die von der Hauptstraße abgeht
7) (to seaward of) vor (+ Dat.)3. adjectivethe off side — (Brit.) (when travelling on the left/right) die rechte/linke Seite
* * *adj.ausgeschaltet adj.entfernt adj.fort adj.von adj. prep.aus präp.
English-german dictionary. 2013.